Generelle vilkår og betingelser for virksomheden Flatlift TV Lift Systeme GmbH, Worms

1 Betingelsernes gyldighed
(1) De følgende generelle betingelser og salgs- og leveringsbetingelser gælder for iværksættere og private fysiske personer, offentligretlige juridiske personer og offentligretlige specialforeninger i henhold til § 310, stk. 1, i den tyske borgerlige lovbog (BGB).
(2) Vores leverancer, ydelser og tilbud sker udelukkende på grundlag af disse generelle salgs- og leveringsbetingelser. Disse gælder også for alle fremtidige transaktioner med kunden, også selv om de ikke udtrykkeligt aftales igen.
(3) Vi anerkender ikke vilkår og betingelser fra kunden, som strider mod eller afviger fra vores generelle salgs- og leveringsbetingelser medmindre vi udtrykkeligt og skriftligt har accepteret deres gyldighed.
(4) Vores generelle salgs- og leveringsbetingelser gælder også, hvis vi udfører leveringen til kunden uden forbehold i viden om, at kundens betingelser er i modstrid med eller afviger fra vores generelle salgs- og leveringsbetingelser .
(2) Indgåelse af kontrakt/skriftlig form
(1) Medmindre de udtrykkeligt betegnes som bindende, skal tilbud fra os mundtligt eller skriftligt kun betragtes som opfordringer til afgivelse af købs- eller ordretilbud, medmindre de udtrykkeligt betegnes som bindende. Ordrer, som vi modtager på grundlag af et sådant tilbud fra os, bliver juridisk bindende, hvis de ikke afvises af os senest tre arbejdsdage efter modtagelsen af ordren.
(2) Med forbehold af bestemmelsen i stk. 1 ovenfor er der indgået en juridisk bindende kontrakt , hvis vi accepterer en ordre inden for en periode på to uger efter modtagelsen af ordren (som regel ved at sende en ordrebekræftelse, men om nødvendigt også ved at sende de bestilte varer inden for denne periode).
(3) Vi forbeholder os ejendomsretten og ophavsretten til illustrationer, tegninger, beregninger og andre dokumenter. Dette gælder også for sådanne skriftlige dokumenter, der er betegnet som "fortrolige". Kunden skal indhente vores udtrykkelige skriftlige samtykke, før de videregives til tredjemand.
Alle aftaler, der indgås mellem os og køberen med henblik på udførelse af ordren, skal skriftligt nedfældes.
3. priser
(1) Medmindre andet er anført i ordrebekræftelsen, gælder vores priser ab fabrik/lager, eksklusive emballage, porto, fragt, andre forsendelsesomkostninger, forsikring og told; disse faktureres særskilt .
(2) Den lovpligtige moms er ikke inkluderet i vores priser; den vil blive vist separat på fakturaen til den lovpligtige sats på faktureringsdagen.
Vi forbeholder os ret til at ændre vores priser i passende omfang, hvis der efter kontraktens indgåelse sker omkostningsreduktioner eller omkostningsstigninger, navnlig som følge af overenskomster eller ændringer i materialepriserne. Vi skal på anmodning dokumentere disse over for kunden.
4. betalingsbetingelser
(1) Medmindre andet er anført i ordrebekræftelsen , skal vores fakturaer betales forud straks og uden fradrag. Fradrag af rabat kræver en særlig skriftlig aftale.
(2) En betaling anses først for at være foretaget, når vi endeligt kan disponere over beløbet. Ved betaling med veksel, som vi til enhver tid forbeholder os ret til at acceptere, skal diskontoen og bankgebyrerne i hvert enkelt tilfælde bæres af kunden og tilbagebetales straks kontant. Checks og veksler accepteres kun mod opfyldelse og med forbehold af diskontering.
(3) Vi er berettiget til, uanset kundens eventuelle bestemmelse om det modsatte, at modregne betalinger først i kundens ældre gæld. Hvis der allerede er afholdt omkostninger og renter, er vi berettiget til at modregne betalingen først i omkostningerne, dernæst i renterne og til sidst i hovedydelsen.
(4) Kunden er kun berettiget til modregningsret, hvis hans modkrav er retligt fastslået, er ubestridt eller er anerkendt af os. Bortset fra de nævnte tilfælde har kunden heller ikke ret til tilbageholdelsesret.
(5) Hvis kunden er i restance med sine betalingsforpligtelser, eller hvis vi får kendskab til andre forhold, der sætter spørgsmålstegn ved kundens kreditværdighed, er vi berettiget til at erklære hele kundens restgæld over for os for forfalden - også fra andre ordrer, kontrakter eller andre forpligtelser -, at kræve sikkerhedsstillelse og/eller at nægte yderligere leverancer af bestilte varer.
 
5 Leveringstid
(1) De af os angivne leveringsdatoer og -frister er uforpligtende, medmindre andet udtrykkeligt er aftalt skriftligt. Afbestillings- og rammeordrer kræver individuelle tidsaftaler.
(2) Overholdelse af vores leveringsforpligtelse forudsætter rettidig og korrekt opfyldelse af kundens forpligtelser; især skal alle dokumenter og dele, oplysninger og godkendelser , som kunden skal levere, være til rådighed for os, og en eventuel aftalt forudbetaling skal være foretaget.
(3) Medmindre andet udtrykkeligt er aftalt, er vi til enhver tid berettiget til at foretage delleverancer og yde delleverancer i rimeligt omfang.
(4) Hvis kunden er i acceptforsinkelse eller overtræder andre samarbejdspligter, er vi berettiget til at kræve erstatning for den skade, som vi har lidt i den forbindelse, herunder eventuelle ekstraudgifter. Vi forbeholder os ret til at gøre yderligere krav gældende.
(5) Hvis betingelserne i stk. 4 foreligger, overgår risikoen for hændeligt tab eller hændelig forringelse af leveringsgenstanden til kunden på det tidspunkt hvor kunden er i accept- eller debitorforsinkelse.
(6) Vi er ikke ansvarlige for forsinkelser i levering og opfyldelse på grund af force majeure. Force majeure og arbejdskonflikter fritager os og kunden fra de respektive ydelsesforpligtelser i den periode, hvor forstyrrelsen varer, og i det omfang, den har virkning. Aftaleparterne er forpligtet til at give de nødvendige oplysninger omgående inden for rammerne af det rimelige og tilpasse deres forpligtelser til de ændrede forhold i god tro.
(7) I tilfælde af forsinket levering er kunden berettiget at træde tilbage fra kontrakten på de betingelser, der er fastsat i § 323 BGB (tysk civilret ), medmindre vi ikke er ansvarlige for forsinkelsen af leveringen. Hvis vi ikke er ansvarlige for leveringsforsinkelsen, er kunden kun berettiget til at træde tilbage fra aftalen, hvis den aftalte leveringstid allerede er overskredet med mere end 10 uger. Inden da eksisterer fortrydelsesretten kun i dette tilfælde, hvis der er tale om en transaktion med levering til en fast dato, eller hvis vi skriftligt har meddelt kunden, at vi ikke eller ikke længere er i stand til at foretage leveringen.
(8) Hvis fremstillingen af varerne ikke med rimelighed kan forventes på grund af force majeure eller en arbejdskonflikt, er vi fritaget for vores forpligtelse til at opfylde forpligtelsen og har ret til at træde tilbage fra aftalen.
(9) Efter udløbet af en af kunden fastsat frist i overensstemmelse med § 323 BGB (tysk borgerlig lovbog) er vi berettiget til at anmode kunden om inden for en frist på 10 dage at erklære, om han fortsat insisterer på opfyldelse af kontrakten eller gør brug af sin ret til at træde tilbage fra kontrakten. Hvis kunden ikke afgiver en tilsvarende erklæring inden for denne frist, er vi berettiget til at hæve aftalen.
kundens ret til at kræve erstatning i tilfælde af forsinket levering er omfattet af punkt 10 i disse generelle salgs- og leveringsbetingelser. 6.
6 Risikoovergang/emballageomkostninger
(1) Medmindre andet er angivet i ordrebekræftelsen, er der aftalt levering ab fabrik. Forsendelsen sker for regning og risiko for køber. Dette gælder også, hvis og i det omfang forsendelsen sker med vores transportmidler. Hvis der ikke er indgået særlige aftaler, er vi berettiget til selv at bestemme transportmidler og transportveje.
(2) Risikoen overgår til kunden, så snart varen har forladt vores fabrik, et eksternt lager eller, ved direkte levering af varer, som ikke er fremstillet af os, underleverandørens lager. Hvis forsendelsen eller afhentningen af varerne forsinkes på grund af omstændigheder, som kunden er ansvarlig for, overgår risikoen til kunden ved modtagelsen af meddelelsen om, at varerne er klar til afsendelse. I dette tilfælde er vi berettiget til efter fastsættelse og forgæves udløb af en rimelig frist at disponere på anden måde over leveringsgenstandene og at give kunden en rimeligt forlænget frist.
(3) Transportemballage og al anden emballage i henhold til emballageforordningen tages ikke tilbage. Paller er undtaget herfra. Kunden er forpligtet til at bortskaffe emballagen for egen regning.
(4) Hvis køberen ønsker det, tegner vi en transportforsikring for leveringen; de omkostninger, der opstår i den forbindelse , afholdes af køberen.
 
7. prøver/aflysninger
Prøver, der ønskes af kunden, leveres kun mod betaling. Hvis der er aftalt returret med hensyn til prøven, skal returneringen ske inden for den aftalte frist, dog senest fire uger efter leveringen. I tilfælde af returnering skal kunden betale et brugsgebyr på 20 % af fakturaværdien. I tilfælde af større slitage af de returnerede prøvevarer er vi berettiget til at kræve et brugsgebyr af bestilleren mod dokumentation svarende til den faktiske slitage af prøvevarerne. Kunden er under alle omstændigheder berettiget til at bevise over for os, at der ikke er sket nogen eller kun mindre slitage på de af ham returnerede prøvevarer.
(2) Annullering af ordrer kan kun ske med vores udtrykkelige skriftlige samtykke. I tilfælde af returnering af allerede leverede varer skal kunden under alle omstændigheder afholde alle påløbne emballage-, fragt- og transportomkostninger. Desuden vi i dette tilfælde berettiget til at kræve et beløb på 20 % af fakturaværdien som kompensation fra kunden for de påløbne inspektions- og genbeholdningsomkostninger . Kunden er dog berettiget til at bevise over for os, at der er afholdt lavere inspektions- og lageromkostninger.
(3) Returnering af varer i henhold til stk. (1) og stk. (2) sker på kundens risiko . (4). Der er et kursus for korrekt installation af specialfremstillede produkter på vores fabrik i Worms. Denne uddannelse er gratis. Kunden har ret til at give afkald på uddannelsen, men i dette tilfælde vil Flatlift blive frigjort fra alle krav og krav, der opstår som følge af forkert eller ukorrekt installation.
 
8. ejendomsforbehold
(1) Vi forbeholder os ejendomsretten til leveringsgenstanden, indtil alle krav, som vi nu eller i fremtiden har ret til mod kunden af en hvilken som helst retlig grund, der udspringer af forretningsforbindelsen med kunden er afviklet. I tilfælde af kundens misligholdelse af aftalen, især i tilfælde af misligholdelse af betalingen, er vi berettiget til at tage leveringsgenstanden tilbage eller kræve leveringsgenstanden tilbageleveret af kunden eller i givet fald kræve overdragelse af kundens krav på tilbagelevering mod tredjemand. Vores tilbagetagelse af leveringsgenstanden udgør ikke en tilbagekaldelse af kontrakten; i modsætning til § 449, stk. 2 BGB (den tyske borgerlige lovbog) er vi også berettiget til at kræve tilbagelevering af leveringsgenstanden af kunden, uden at vi forinden har tilbagekaldt kontrakten. Efter tilbagetagelse af leveringsgenstanden er vi berettiget til at realisere den; realiseringsindtægten modregnes i kundens forpligtelser - med fradrag af rimelige realiseringsomkostninger.
Kundens bearbejdning eller omdannelse af leveringsgenstanden skal altid foretages på vores vegne. Hvis leveringsgenstanden forarbejdes sammen med andre genstande, der ikke tilhører os, erhverver vi medejendomsretten til den nye genstand i forhold til leveringsgenstandens værdi (endelig fakturabeløb inkl. moms) i forhold til de andre forarbejdede genstande på tidspunktet for forarbejdningen. Hvis leveringsgenstanden er uadskilleligt blandet med andre genstande, der ikke tilhører os, erhverver vi på tidspunktet for blandingen medejendomsretten til den nye genstand i forhold til leveringsgenstandens værdi (det endelige fakturabeløb, inklusive moms) i forhold til de andre blandede genstande. Hvis blandingen foretages på en sådan måde, at kundens vare er at betragte som hoved vare, anses det for aftalt, at kunden overdrager medejerskabet til os forholdsmæssigt. Kunden skal opbevare den således opståede eneejer- eller medejerret i sikker forvaring hos os
 
Kunden overdrager også allerede nu til os de fordringer til sikring af vores krav mod ham, som han får mod tredjemand ved leveringsgenstandens forbindelse med en ejendom, til os. Vi accepterer overdragelsen.
(3) Genstande , for hvilke vi har ret til eneret eller medejerskab i henhold til de foregående stk. 1 og 2, benævnes i det følgende "varer under ejendomsforbehold".
(4) Kunden skal opbevare de varer, der er omfattet af ejendomsforbeholdet, gratis. Han er forpligtet til at behandle dem med omhu, navnlig er han forpligtet til for egen regning at forsikre dem tilstrækkeligt mod brand-, vand- og tyveriskader til genanskaffelsesværdi. På vores anmodning skal kunden fremlægge bevis for indgåelse af tilsvarende forsikringer . Hvis der er behov for vedligeholdelse og især kontrolarbejde, skal kunden udføre dette i god tid og for egen regning.
(5) I tilfælde af beslaglæggelse eller andre indgreb fra tredjemands side i de varer, der er omfattet af ejendomsforbeholdet , skal kunden oplyse tredjemand om vores ejendomsret og straks skriftligt underrette os, så vi kan træffe retslige foranstaltninger i overensstemmelse med § 771 i den tyske civilproceslov (ZPO). Såfremt tredjemand ikke er i stand til at erstatte os de retslige og udenretslige omkostninger i forbindelse med et søgsmål i henhold til § 771 ZPO, er kunden ansvarlig for det tab, som vi har lidt.
(6) Kunden er berettiget til videresalg af forbeholdsvarerne i den almindelige forretningsgang, men kun på følgende betingelser:
a) Køberen må ikke være i restance, der må ikke være hindringer for overdragelse af de krav, der følger af videresalget til os, købers kunde må ikke have mulighed for at modregne med et modkrav, køberen må kun videresælge varen under forbehold af ejendomsforbeholdet fra sin side.
Varerne under ejendomsforbeholdet må ikke pantsættes eller overdrages som sikkerhed. Hvis vi efter kontraktens indgåelse får kendskab til forhold, der kan forringe kundens kreditværdighed, eller som giver anledning til tvivl om kundens overholdelse af kontrakten, navnlig overholdelse af hans betalingsforpligtelser, kan vi til enhver tid forbyde videresalg af de varer, der er omfattet af ejendomsforbeholdet. Sådanne omstændigheder anses navnlig for at foreligge, hvis kunden ikke opfylder sine betalingsforpligtelser af de modtagne indtægter, hvis han betaler for sent mindst to gange i træk, dvs. efter en forudgående påmindelse, hvis der fremsættes protest mod fakturaer mod kunden, hvis kunden er i betalingsforsinkelse, hvis der indgives en begæring om indledning af en insolvensbehandling af kundens aktiver, hvis der foreligger en betalingsstandsning fra kundens side. I sidstnævnte tilfælde har vi ret til at tage varerne under ejendomsforbehold i besiddelse og til dette formål at trænge ind i kundens lokaler, kræve relevante oplysninger og om nødvendigt inspicere kundens bøger.
(7) Kunden overdrager hermed alle krav, der opstår i forbindelse med videresalg eller andre retsgrundlag (f.eks. forsikring, erstatningsret) i forbindelse med forbeholdsvarerne fuldt ud til os, dog mindst med den andel af kravet, der svarer til vores medejerskab. Vi accepterer hermed denne overdragelse.
(8) Vi bemyndiger kunden til at inddrive de til os overdragne fordringer i eget navn. Vores bemyndigelse til selv at inddrive fordringerne forbliver uændret. Vi forpligter os dog til ikke at tilbagekalde kundens bemyndigelse til at inddrive og til ikke at inddrive de fordringer, som vi har ret til så længe der ikke foreligger forhold, der kan forringe kundens kreditværdighed eller give anledning til tvivl om kundens overholdelse af aftalen, navnlig overholdelse af hans betalingsforpligtelser. Sådanne omstændigheder er navnlig de omstændigheder, der er nævnt i stk. 6, sidste punktum. I tilfælde af tilbagekaldelse af en tilladelse til direkte debitering kan vi kræve, at kunden underretter os om de overdragne fordringer og deres debitorer, giver alle oplysninger, der er nødvendige for inddrivelse, udleverer de relevante dokumenter og underretter debitorerne (tredjemand) om overdragelsen.
(9) Hvis vores varer leveres til en tredjepart på kundens foranledning, overdrager kunden hermed alle krav, som han har ret til mod den tredjepart fra videresalget eller enhver anden retsgrund (f.eks. forsikring, erstatningsret) med hensyn til ejendomsforbeholdsvarerne, til os. Vi accepterer hermed denne overdragelse. I alle andre henseender gælder bestemmelsen i stk. 8.
(10) Vi forpligter os til at frigive de sikkerheder, som vi har ret til, på anmodning af kunden, for så vidt som den realiserbare værdi af vores sikkerheder overstiger de fordringer, der skal sikres, med mere end 20 %; valget af de sikkerheder, der skal frigives, påhviler os.
9 Ansvar for mangler
(1) Køberens krav på grund af væsentlige mangler ved leveringsgenstanden forudsætter, at køberen har opfyldt sine undersøgelses- og reklamationspligter i henhold til §§ 377, 378 HGB (tysk handelslov) behørigt.
(2) Kunden skal selv kontrollere, om de varer, der er bestilt hos os, er egnede til de formål, som han har til hensigt at bruge dem til. Uegnede varer udgør kun en mangel, hvis vi har bekræftet egnetheden skriftligt over for bestilleren.
(3) For så vidt der foreligger en væsentlig mangel ved leveringsgenstanden på tidspunktet for risikoens overgang, kan bestilleren kræve efterydelse af os. Efterydelsen skal efter vores valg bestå i en afhjælpning af manglen eller levering af en ny mangelfri genstand. I tilfælde af afhjælpning af manglen er vi forpligtet til at bære alle udgifter, der er nødvendige for afhjælpning af manglen, navnlig transport-, rejse-, arbejds- og materialeudgifter, for så vidt disse ikke forøges af, at leveringsgenstanden er blevet bragt til et andet sted end opfyldelsesstedet.
(4) Hvis afhjælpning af manglen eller levering af en ny mangelfri vare mislykkes, kan kunden kræve nedsættelse af købsprisen eller hæve aftalen, hvis de respektive retlige krav er opfyldt.
(5) Der består ikke krav på mangler i tilfælde af kun ubetydelige materialefejl, som skyldes naturlig slitage eller skader, der opstår efter risikoens overgang, navnlig som følge af forkert eller uagtsom håndtering, overdreven belastning, uegnet udstyr, mangelfuld installation,
ukorrekte ændringer eller som følge af ydre påvirkninger , som vi ikke er ansvarlige for.
(6) Skadeserstatningskrav fra køber på grund af materielle fejl eksisterer ikke, hvis og i det omfang vores ansvar er udelukket eller begrænset i henhold til punkt 10 i disse generelle salgs- og leveringsbetingelser.
(7) Krav på grund af mangler forældes inden for 12 måneder efter levering af leveringsgenstanden til kunden. Dette gælder ikke, hvis manglen skyldes en forsætlig eller groft uagtsom pligtforsømmelse fra vores side. De lovbestemte bestemmelser i §§ 444 og 479 BGB forbliver uberørt.
(8) Ved levering af produkter fra tredjemand er vi kun ansvarlige for materielle mangler i henhold til bestemmelserne i ovenstående stykker, hvis kunden tidligere uden held har forsøgt at håndhæve de eksisterende krav om ansvar for mangler over for vores leverandør ad rettens vej. Det samme gælder, hvis den retslige håndhævelse af disse krav på ansvar for mangler over for vores leverandør ikke fra starten har udsigt at lykkes. Med henblik på at gøre vores eksisterende krav på ansvar for mangler mod vores leverandør gældende, overdrager vi disse til køberen. Hvis køberen uden held har forsøgt at gøre krav om ansvar for mangler gældende over for vores leverandør ved tvangsfuldbyrdelse, er vi kun forpligtet til at påtage os ansvar for mangler i overensstemmelse med ovenstående betingelser mod en tilbageoverdragelse af disse krav om ansvar for mangler til os.
10. erstatningskrav
(1) Vi er ansvarlige i henhold til lovbestemmelserne, hvis kunden gør erstatningskrav gældende, som a) i tilfælde af tilskadekomst til liv, legeme eller helbred er baseret på en uagtsom pligtforsømmelse fra vores side eller en forsætlig eller uagtsom pligtforsømmelse fra en af vores lovlige repræsentanter eller stedfortrædere,
b) på forsæt eller grov uagtsomhed, herunder forsæt og grov uagtsomhed fra vores repræsentanter eller stedfortrædere,
c) på de obligatoriske bestemmelser i produktansvarsloven eller
d) er baseret på vores skyldige misligholdelse af en væsentlig kontraktlig forpligtelse.
(2) Medmindre der foreligger forsæt eller grov uagtsomhed eller ansvar foreligger på grund af skade på liv, legeme eller helbred eller i henhold til de ufravigelige bestemmelser i produktansvarsloven, er vores erstatningsansvar i de i stk. 1 nævnte tilfælde begrænset til den forudsigelige, typisk indtrædende skade.
(3) Ethvert krav på erstatning og godtgørelse af kundens udgifter, der går ud over det erstatningsansvar, der er reguleret i de to foregående stykker (1) og (2), er udelukket - uanset den juridiske karakter af det påberåbte krav. Dette gælder navnlig for erstatningskrav som følge af culpa in contrahendo, andre pligtforsømmelser eller af retsstridige krav på erstatning for tingsskade i henhold til § 823 BGB.
(4) I det omfang vores erstatningsansvar er udelukket eller begrænset, gælder dette også med hensyn til det personlige erstatningsansvar for vores ansatte, repræsentanter og stedfortrædere.
(5) For så vidt som køberen har ret til erstatningskrav, forældes disse - undtagen i tilfælde af ansvar på grund af forsæt eller grov uagtsomhed - ved udløbet af den forældelsesfrist, der gælder for krav på grund af materielle mangler i henhold til nr. 9, stk. 7, i disse almindelige salgs- og leveringsbetingelser.
(11) Domstol/udførelsessted/anvendelig lov
(1) Hvis kunden er en købmand, er værnetinget vores hjemsted. Vi er dog også berettiget til at sagsøge kunden på dennes almindelige værneting.
Medmindre andet er angivet i ordrebekræftelsen , er vores hjemsted
stedet for opfyldelse af aftalen.
(3) Vores leverancer er udelukkende underlagt lovgivningen i Forbundsrepublikken Tyskland med udelukkelse af FN's konvention om internationale køb af varer.
12. ugyldighed
I tilfælde af at en af bestemmelserne i disse generelle salgs- og leveringsbetingelser er ugyldig eller uvirksom, forbliver gyldigheden af de øvrige bestemmelser upåvirket.